Прочитај ми чланак

СРБИ убијају српски језик

0

Izlozi beogradskih prodavnica prepuni reklama na engleskom jeziku 0

Предлог закона о службеној употреби језика у Србији већ годинама скупља прашину по фиокама и у архивама. Нико не кажњава неправилну употребу језика. Загубљен и предлог стандардизације ћирилице.

Џабеје Ђура Даничић водио и писао „Рат за српски језик и правопис“. Џабе, ако тај исти језик данас нема ко да брани. Ни српски језик, ни ћирилицу. У букварима слова све искваренија, у натписима стране речи, латинички слогани на билбордима, мејлови и СМС поруке „растерећени“ правописа, а држава и глува и слепа, а изнад свега нема пред језиком који се све више квари и писмом које нестаје.

СВЕ НА ЋИРИЛИЦИ

Преднацрт закона о службеном језику и писму из 2004. године предвиђао је да српски језик и ћирилица буду једини у комуникацији свих органа државне, покрајинске и локалне власти, образовне и научне установе. Иста правила важила би и за штампане и електронске медије, као и за културне, угоститељске, туристичке, саобраћајне, здравствене и сличне установе.
Посебан закон требало је да регулише употребу мањинских језика.

Последњи закон о службеној употреби језика и писма донет је 1991. године. Променили смо од тада четири државе, као и званично име језика којим говоримо. Само закон донет пре 24 године, у детаљима мењан неколико пута, и даље важи. Последња брига о језику показана је Уставом из 2006. године. Тада је наглашено да нам је службени језик српски, а писмо ћирилица и тада се стало. Изостао је закон и акта која би га пратила. Нико није задужен да контролише примену и кажњава кршење закона. А све то посао је државе.

Лингвисти су једногласни да српски језик и ћирилицу не могу сачувати власници кафана и бутика који ће свој СУР или СТР „друштвено одговорно“ називати српским именима, а рекламе писати ћирилицом. Не могу ни језикословци на научним скуповима. Може само држава која ће донети законе и контролисати њихову примену.

– Вук Караџић говорио је: „Није крив онај ко је два овна изио, већ онај ко му је дао“. Е, тако није кривац ни онај што усред Чачка тражи судског тумача за превод са српског на босански, већ држава која је омогућила да се тако апсурдна ситуација догоди – започиње, за „Новости“, причу проф. др Слободан Реметић, лингвиста и члан Одбора за стандардизацију српског језика Српске академије наука и уметности.

– Није поштено кад се кривица за небригу о језику и писму пребацује на струку, јер струка је урадила шта је могла, али није имао ко да је послуша. Још 2004. године сјајан предлог закона отишао је из Министарства културе у Владу Србије и на томе се зауставило. Са великим ентузијазмом радну групу која је писала закон предводио је Бранко Брборић, наш преминули колега. Док је он био секретар Одбора за стандардизацију српског језика, то тело радило је пуним капацитетом.

Он напомиње да је такође 2004. године направљен и предлог стандардизације ћирилице, онакве каква би требало да буде одштампана у букварима и какву би сви ђаци прваци требало да науче. У тиму који се бавио изгледом графема, осим лингвиста, били су и ликовни стручњаци. Инцијативу је покренуло Друштво учитеља Србије. Готов предлог је, каже Реметић, предат Министарству просвете, али се даље од тога није одмакло. Сада је комуникација кренула у другом смеру – Министарство просвете, науке и технолошког развоја послало је писмо Одбору за стандардизацију српског језика тражећи да стандардизују изглед букварског писма. За предлог стар 11 година, кажу у Министаству, не знају да постоји, али најављују да ће га потражити у архиви.

Проблем, међутим, постоји и на другој страни. Како академик Иван Клајн, председник Одбора за стандардизацију, каже за „Новости“, ово тело већ девет година не ради пуним капацитетом, још од смрти Бранка Брборића.

– Одбор се није састајао, али радиле су његове комисије – тврди Клајн. – О стандардизацији ћирилице и захтеву који је стигао из Министарства просвете разговараћемо у уторак, на састанку Одељења за језик и књижевност САНУ.

Према Клајновим речима, није загарантовано да ће држава прихватити оно што стручњаци одаберу као најбоље решење. Тако је, рецимо, било са босанским језиком.

– Не признајемо босански језик, као ни Хрвати, али је држава одлучила другачије – напомиње академик Клајн.

СПОРНА СЛОВА У БУКВАРУ

Инцијативу за стандардизацију ћирилице Министарство просвете упутило је Академији и Одбору за стандардизацију српског језика због намере да се ови стандарди унесу у нови закон о уџбеницима.
И наставници и ђаци жалили су се да су слова различито штампана у букварима различитих издавача, па је зато Министарство од лингвиста затражило да дају стручни суд.

А управо Одбор за стандардизацију, као најмеродавније тело за питање језика, закључио је да босански нема довољно елемената да се буде посебан језик. А посебно не да се зове босански, јер се језици зову према народима, а не према државама. Тако би евентуално могао да буде назван бошњачким. Држава је, међутим, из политичких разлога, одлучила сасвим супротно. Признала је језик и назвала га босанским!

– То би било исто као када би стручњаци за ватрогасна, саобраћајна или нека друга питања писали предлоге закона, а онда их политичари не послушају, па сами смисле закон, иако се у те области уопште не разумеју – упоређује Реметић. – Сви мисле да се у питања језика разумеју и занемарују да постоји наука која се тиме бави.

Да су питања језика и писма у Србији, на државном нивоу, више политичка, него научна, слаже се и др Срето Танасић, председник Института за српски језик Српске академије наука и уметности. И он напомиње да је написан предлог закона о службеној употреби језика, да је Устав заштитио ћирилицу и национални језик, али да се у пракси тим питањем државни органи не баве.

– Као српски лингвисти, много пута скретали смо пажњу да је потребно донети закон који би регулисао службену употребу српског језика и писма. Мора се знати и када се користи латиница као помоћно писмо, која је то латиница, да ли је хрватска или енглески алфабет, како транскрибовати дупло В… Много је ту дилема на које нема званичног одговора – каже Танасић.

Он се не слаже са колегом Клајном да Одбор за стандардизацију, чији је такође члан, није радио протеклих година. Набраја састанке, седнице и научне скупове које су организовали, са којих су слали закључке. Дају, каже, разна језичка тумачења државним органима.
– У САНУ је, октобра 2013. године, одржан научни скуп о статусу српског језика, а расправљано је и о ћирилици. Један од закључака објављених у зборнику био је да држава ова питања мора да дефинише, а да јој лингвисти стоје на располагању – напомиње Танасић.

А ситуација је тренутно таква да су политичарима пуна уста ћирилице, али да државне институције „перу руке“ од бриге о њој, као и о националном језику. Закон о службеној употреби језика из 1991. године, који је последњи пут мењан пре пет година, не прате одговарајући подзаконски акти. Нико не контролише, нити кажњава кршење употребе језика. Зато се дешава да декларације за производе нису написане чак ни на српској језику, а камоли ћирилицом. Исто је и са појединим званичним документима, формуларима, уговорима…

Иако је последњи предлог како би могао да изгледа закон о употреби службеног језика и писма изашао из Министарства културе, у овој институцији кажу да они не могу да буду званични предлагачи. За тај посао, кажу, био би задужен Републички секретарија за законодавство.

У овом министарству језичком политиком више се нико не бави. А нема ни назнака ни да ће друге институције у скорије време да се ухвате укоштац са овим проблемима. Нико и не помиње нови закон који би заштитио српски језик и ћирилицу.

(Вечерње новости)

9 коментара “СРБИ убијају српски језик

  1. гребић каже:

    БРИГО МОЈА ПРЕЂИ НА ДРУГОГА! Тако је управо то драги моји лингвисти, академијо, просветари, писци и на крају министарство културе које најмање прозивам јер су они бирани од партија а да нису ни достојни свог положаја. Зна се зашто сте школовани о трошку свог народа и сада имате добре плате и привилегије и не хајете за тековине тог народа. Ми, бар у том домену, имамо завидно наслеђе. Нажалост ми смо лоши потомци јер су нам преци били много јачи, паметнији, упорнији. Дали сви ви очекујете да проблеме нашег знања, културе, писмености и образовања могу да решавају Вучићи, Дачићи, Тадићи, Пајтићи и сличне политичке креатуре које дођу на власт. Они су борци за остваривање својих привилегија и неће одговарати пред поколењима ни пред прецима. ВИ КОЈИ СТЕ СЕ ШКОЛОВАЛИ ЗА ТО МОРАТЕ БИТИ ОНО ШТО ЈЕ БИО ВУК: Продорни, савесни, заљубљеници у величанствено наслеђе и достојни чувари народног блага.

  2. spira каже:

    Убијање српског језика је и писање латиницом

    1. Anđeo sa dva lika каже:

      Nemaš ti pojma. Latinica i Ćirilica su dva srpska pisma. Odakle tebi uopšte ideja da je ćirilica jedino srpsko pismo ? Jadno je to koliko ne poznajete istoriju Srbije, a ovde prosipate nacionalističke pamflete bez ikakve težine

    2. Небојша каже:

      Молим те покушај да нам објасниш тај део историје у ком је латиница била српско писмо.Нормално изузми период комунизма,кад су Срби на жалост заборавили да су Срби.

  3. Виде Даничић каже:

    Овај чланак личи на сејање магле и на замајавање да се власи не досете!

    У њему су покренути важни проблеми горућих питања о стању Србског језика и Ћирилице, али на погрешан начин и са замагљивањем праве истине.

    Почетак ове приче о СЈ и писму тог језика навођењем Ђуре Даничића и рата за „српски“ језик и правопис је скривена намера чланка: поменути у овом чланку наводно се боре за Србски језик и Ћирилицу на исти начин као и онај Ђура, који је крватима предао србски речник и СЈ, као и целу културну баштину исказану и написану тим језиком.

    После доношења важећег Устава Србије, дотадашњи закон о службеној употреби језика и писма постао је неприменљив јер није усаглашен са Уставом! А баш тај закон уноси збрку и омогућава искривљено тумачење и примену одредбе чл. 10. Устава и на њега се радо позивају сви они који нису рашчистили са тииитоистичким наслеђењем заблуда о „језику и писму“.

    Однос србских власти према СЈ и Ћирилици од ВК као „првог демократора културе“, па преко тииите и србокрватиста, под утицајем болести која се зове: дух самопорицања, поништавање србског становишта и примена крватског културног обрасца. Досманлијско-неодосманлијска власт је добила задатака и да растури и СЈ и Ћирилицу (кад се може растурити држава и нација, што не би могао и језик и писмо). Међутим, није „струка“ учинила све што је могла“, како каже „Мали“ (Клајн), напротив, она је у расулу, нарочито од како овај мали ведри и облачи у СЈ. Каже он да некакав одбор за стандардизацију не ради 9 година, али да је струка учинила све што је могла?! Наравно, кад је на челу тог одбора управо овај мали. Није предлог новог закона о службеној употреби језика и писма, нити стандардизација умируће Ћирилице – оно што је главни задатак тог одбора! Ништа у СЈ није решено: није стављен ван снаге комуњарски Новосадски договор, није конституисана Србистика, није до краја стандардизован СЈ, и даље се ради на речнику „српскохрватског језика“ у САНУ, у примени је нуставан правопис, не штити се СЈ од крађе и прекрађе и ништа није урађено на заштити србске културне баштине исписане латиницом… Овај мали италијаниста и квази стручњак за СЈ и његово писмо каже да не признају босански језик, него само бошњачки?! Није него: опета то само мало друкчије,
    што би рекао њихов језички гуру вучина карађоз. Не постоји ни бошњачки језик! Али
    у њиховим главама још постоји тииитоистички југославизам и србокрватистика.

    И врхунац магле малог јесте у погрешној идеји да држава треба да дефинише лингвистичка питања, а да је струка ту да помогне?! Не, мали италијанисто, прво мора да се коначно дефинише и конституише србска лингвистика (Србистика), да се одвоји жито од кукоља, да се утврди стратегија даљег решавања заблуда и горућих питања и дфаљег развоја СЈ – па тек после тога држава мора нормативно да заштити оно што је права струка научно утврдила.

    Умало не заборавих: бисер је прича малог о латиници као помоћном писму?! Шта уопште има србска лингвистика са латиницом? Политичко је питање употреба других језика (језика националних мањина) у службеној употреби и питање писама тих језика решава матична нација, а не Србија и то нема везе са СЈ! Међутим, лингвистичка суштина није у службеној употреби СЈ: СЈ се употребљава увек, јер је то језик Србског народа и нема другог језика тог народа, а Ћирилица је писмо тога језика. Ко пише Србским језиком – мора користити Ћирилицу!!!

    Жалосно је и злонамерно у овој ситуацији када Ћирилица нестаје – причати о њеној графичкој стандардизацији?! Није то неважно питање, али то је заобилажење најважнијих питања у СЈ и Ћирилици. Неопходна је хитна коначна стандардизација СЈ и конституисање Србистике.

    Чак и ова јевројунија упозорава да ни један језик ни народ нема два писма и да се Србија мора определити коначно које је писмо – писмо СЈ. Међутим, србокрватисти из крватског културног обрасца не знају у овом тренутку како да се поставе према том неочекиваном захтеву ЕУ и праве маглу као што то раде и у овом чланку…

    1. Стаљинград каже:

      Свака част на коментару, само је у Србији могуће да човек који није Србин, и који чак није ни стручњак за српски језик него за италијански – Иван Клајн, стандардизује српски језик.

      Значи један туђин боље зна српски језик од нас Срба!

    2. ужасипромискуитета каже:

      Ово је умовање Вечерњих новости, чему се ти надаш Виде? Иначе, свака част на коментару, свака је на месту!

  4. gifteconomy каже:

    Треба знати да ове исте проблеме и Французи имају – они се жале да англосанксонске речи и неправилна ортографија преовладавају па су створили разне програме за јачање франкофонијe. Евидентно је да агресивна холивудска, BBC.. пропаганда уистину подпомаже стварањy једне једине културе за цео свет где би сви људи мислили и писали једним језиком, како би се лакше контролисали са једне једине тачке власти. Зато су нам и евровизијске песме све на енглеском. Чак и Италијани певају на шекспировом језику што је срамота. Ми се још и добро држимо у проеђењиу са другима.

    Волим лингвистику и знам да нема лепшег и једноставнијег писма од нашег, ћириличног. Морамо га чувати и бринути се за његово одржање. Морамо знати да су наши непријатељи сатанисти и да руше све пред собом не само бомбама већ и речима, то јест лажима, манипулацијама и менталним преварама. Ватикан је гнездо манипулације а Лондон, Вашингтон његова егзекутива.

    С’ обзиром да смо преживели 500 година турске, најгоре окупације, и остали Срби, без потурчења, 1000 година Ватиканских напада, без покатоличења… наравно да ћемо преживети и остати оно што јесмо.

  5. За Србију каже:

    Нестајемо као народ. Није ни важно, ко је све крив. Када НАС НЕ БУДЕ, Је*еш све остало.

Коментари су затворени.