Ломпар: Док суседи газе ћирилицу, Србија мења уџбенике да би сви добили свој језик

0

Србија мења уџбенике мимо лингвиста Професор Филолошког факултета Мило Ломпар негодује због овакве одлуке Заштитника грађана. Он каже да ово питање има више слојева, и да није размотрено како треба. Први је, каже, строго лингвистички, реч је о српском језику који се некад називао српско – хрватски или хрватско – српски. „Ради се о политичкој […]

ЦРНОГОРСКИ ЛИНГВИСТИ: Треба ли језичка полиција да тера Црногорце да јотују?

3

Лингвиста Сања Орландић сматра да је Црној Гори закон о језику неопходан јер би требало „да прецизира оно што је у Уставу дефинисано као службени језик у односу на оно што је означено као језици у службеној употреби“, пренео је портал РТЦГ. Њена колегиница, лингвиста Рајка Глушица, каже да је „потпуно погрешно уводити било какаве законе, прописе, наредбе, јер […]

БУРА ПОСЛЕ АМЕРИЧКОГ ПРИХВАТАЊА ЦРНОГОРСКОГ: Аднан Његошу одузима језик

4

ПОДНО Ловћена славе заговорници црногорског језика због добијања међународне кодификације у Вашингтону, у земљи која је безуспешно чак три пута покушавала да кодификује амерички језик, да би енглески ипак остао као службени. Зато је црногорски, са два слова додата Вуковој азбуци, после девет година лобирања – добио у Америци свој код. Лингвисти из Србије сматрају […]

ДРАГОЉУБ ЗБИЉИЋ: Лингвисти закључили – народ је главни кривац за помор ћирилице

19

У последње време и српски лингвисти су се сетили да им је основна обавеза да, као једини плаћеници од српског народа и државе, брину о нормирању књижевног језика и (о)чување српске ћирилице. А српска ћирилица је и данас у Србији на издисају. Тренутно се држи у животу српског народа у Србији и изван Србије једва […]

Српски лингвисти сагласни: Амерички амбсадор се зове Скот, а не Скат

45

Реномирани лингвиста Иван Клајн објашњава зашто је неправилно америчког амбасадора ословљавати са Скат уместо са Скот.