Прочитај ми чланак

КО, КАКО И ЗАШТО И ДАНАС РАДИ против српског језика (на ћирилици)

0

cirilica lupom

И власт и лингвисти (у прећутној спрези) својим понашањем и практичним решењем питања писма омогућују наставак помора ћирилице међу Србима.

Српске лингвисте није убедило у исправност народно изјашњавање за српски језик само на ћириличком писму по актуелном Уставу из 2006. из два разлога. То опредељење народа у изгласаном Члану 10. Устава само за српско писмо у писању српског језика, српски језичари не само да нису схватили озбиљно него су се у пракси супротставили Уставу директно у Правопису српскога језика Матице српске (в. последње издање из 2010. године). Они су тиме показали уопорност да и даље примењују правописне и друге одредбе у складу са својим науковањем према Новосадском договору о српскохрватском / хрватскосрпском језику и „равноправности писама“ из 1954. године, у време када су постојале политичке и наметнуте квазинаучне поставке о српскохрватском језику, који је као термин угашен чим су се Хрвати искључили из тзв. заједничког решавања питања стандардног језика и писма.

Драгољуб Збиљић

Драгољуб Збиљић

Тиме су српски лингвисти показали, када су се истргли, стицајем околности, из државне и политичке контроле власти после разбијања Југославије и практичне пропасти југословенске идеје која се, последично, показала најштетниојом по Србе. Њих је данас тешко убедити, без сличне државне контроле као у време Новосадског договора, да је последица југословенске идеје, последица разбијања Југославије и поништавања српске сербокроатистичке квазинауке губљење српске суверености над именом језика Срба и, што је најгоре, последица српске сербокроатистике је примена налога из времена Новосадског договора о лажној формалној „равноправности латинице и ћирилице“ у језику Срба, а практично наметање налога о нескривеној постепеној замени српског писма латиничком творевином за Хрвате који, како каотолици, нису никако могли прихватити српско писмо, јер је оно православно писмо, ћириличко.

Српски лингвисти су били, практично, притешњени (не својом вољом и научним убеђењем) поступком Хрвата у промени назива српскохрватског језика у „хрватски језик“ и одлуком српских политичара 1991. под Милошевићем и тада су променили назив „српскохрватски језик“ и вратили првобитно име свом језику не својом вољом, јер је Влада сачинила већ 1991. Закон о службеном језику и писму и она је тада променила назив у „српски језик“, па су српски лингвисти стављени тада пред свршен чин и тада су променили у Правопису 1993. назив „српскохрватски језик“, тада су променили назив језика и у Институту за српски језик. Значи, лингвисте су у називу језика пред свршен чин ставили најпре 1991. хрватски лингвисти, па српска влада. Устав из 2006. је српске језичаре опет ставио пред свршен чин избором само ћирилице за језик Срба (захваљујући највише Браниславу Брборићу, уз консултовање новосадске „Ћирилице“).

Међутим, лингвисти не шишају ни данас Устав из 2006. у вези с писмом, па су одступили од тог обавезујућег једноазбучја у Члану 10. А власт неће да их притисне да се избрише туђе писмо из обавезе у Уставу из 2006. А то је зато што данас нашу власт не занимају ни језик ни писмо Срба, него их занима само „Европа без алтернативе“, а наша власт мисли да је ћирилица сметња за улазак у „Европу без алтернативе“. Зато власт данас не спомиње очување српског језика и, поготово српског писма.

Пошто српску власт српски језик и писмо Срба данас још не занима, српским лингвуистима се препушта да раде у томе како су радили уназад шездесет и више година. А то значи да данашњу власт уопште не занима Члан 10. Устава Србије, а лингвисти раде контра том члану у пракси, у струци, у правопису и уопште у просвети и образовању српске деце и омладине.

Дакле, и власт и лингвисти (у прећутној спрези) својим понашањем и практичним решењем питања писма и данас омогућују наставак помора ћирилице међу Србима И зато је у томе све тако и толико наопако.

УПУТНИЦА

[1] Српски лингвисти су се 1990 године листом изјаснили против „српског језика“ јер су изјавили да је њихово „научно убеђење“ да је „српскохрватски језик научно оправдан“ (видети изјашњење у њиховом еснафском удружењу Друштву за српскохрватски језик и кљижевност под насловом: „О НАЗИВУ ЈЕЗИКА У НОВОМ УСТАВУ СРБИЈЕ“, Школски час српскохрватсјког језика и књижевности, број 4 из 1990. године, стр. 72).

Извор: Србин.инфо – Драгољуб Збиљић

7 коментара “КО, КАКО И ЗАШТО И ДАНАС РАДИ против српског језика (на ћирилици)

  1. Radan Tešić Berlin каже:

    Gospodine Zbiljicu vratite SRBIMA SRPSTVO I PISMO JER BEZ TOGA NISTA NISMO .

  2. Порфирогенит каже:

    Сва писма осим кинеског и пар других су СРБСКА ПИСМА јер су настала од Србице коју су наши Аријевци пренели од Британије до Индије… Алеф бет,Алфабет,и абецеда нису ништа друго наго само јеврерјизација,грцизација и латинизација Србскога писма..
    АЗБУКА је наше писмо у смислу да смо га ми ИЗМИСЛИЛИ и развили од сликовног преко идејног и слоговног до најсавршенијег словног писма!

    Прича о некаквом хрватском писму,језику и сличне глупости су дијагноза а не наука..У науци не постоји некаква липова „југословенска идеја“ Науку не интересује смрдљиво братство јединство и пароле ..Наука је хладна и прецизна ,на овом простору постоји само Србски језик и Србска писменост! Хрватска и остале циганије свој језик и писменост нека траже у Туркменистанну одакле су се и довукли у 7. веку на Србски ХЕЛМ!!!

  3. Порфирогенит каже:

    Сва писма осим кинеског и пар других су СРБСКА ПИСМА јер су настала од Србице коју су наши Аријевци пренели од Британије до Индије… Алеф бет,Алфабет,и абецеда нису ништа друго наго само јеврерјизација,грцизација и латинизација Србскога писма..
    АЗБУКА је наше писмо у смислу да смо га ми ИЗМИСЛИЛИ и развили од сликовног преко идејног и слоговног до најсавршенијег словног писма!

    Прича о некаквом хрватском писму,језику и сличне глупости су дијагноза а не наука..У науци не постоји некаква липова „југословенска идеја“ Науку не интересује смрдљиво братство јединство и пароле ..Наука је хладна и прецизна ,на овом простору постоји само Србски језик и Србска писменост! Хрватска и остале циганије свој језик и писменост нека траже у Туркменистанну одакле су се и довукли у 7. веку на Србски ХЕЛМ!!!

    1. gifteconomy каже:

      Да, све је почело са Винчом…

  4. Виде Даничић каже:

    Господине Збиљићу, моје дубоко поштовање! Не одустајете од одбране Србског језика и писма и тиме и идентитета Србства, што ме веома радује, јер сте Ви један од ретких умних Срба који и даље стоји на бранику отаџбине и нације!
    Ван сваке сумње је да је важан део јевроунијатске компрадорске и велеиздајничке политике властохлепачке банде у Србији и напуштање србског културног обрасца, а тиме и језика и писма. То је доктрина промене свести Србаља.
    Најжалосније је што су потписници бриселског (не)споразума проузроковали скоро отуђење изворишне културне баштине Србства на Косову и Метохији, а сада се јавно представљају као браниоци те баштине.
    Међутим, данашњи остаци Срба немају интелигенцију, немају отаџбинси покрет и немају осећај одговорности према судбини својих потомака. Нама на нашу несрећу ни Бог не може помоћи јер не знамо ни ко смо, ни шта хоћемо, а камоли како ћемо до тога не знамо ни шта је то…

  5. Варјар каже:

    Највећи чувар српске ћирилице тренутно је гугл. Ако уопште можете да верујете у то. Невероватно на шта смо ми спали, да нам странци чувају наше писмо.

Коментари су затворени.