ЖАЛИЛИ СЕ ФИФИ: Хрвати побеснели – на Мундијалу се користи српскохрватски језик

5

Наиме, на улази у салу за конференције писало је да ће превод тренера и играча бити између осталог и на српско-хрватском језику. Челни људи Савеза су се одмах побунили, па је у самој сали тај натпис склоњен. Неколико минута касније, тај натпис је постављен испред сале што је изазвало хаос и на друштвеним мрежама. На […]

СРПСКИ ЛИНГВИСТА: Српски, хрватски, босански и црногорски су заједнички језик…

22

Лингвиста Ранко Бугарски изјавио је данас да са лингвистичког аспекта нема никакве сумње да су српски, хрватски, босански и црногорски језик у ствари заједнички језик који је раздвојен из политичких разлога. „Имамо четири различита језика гледано са политичког и административног становишта, а никако са лингвистичког“, рекао је Бугарски на представљању своје књиге „Говорите ли заједнички“ […]

СРПСКОХРВАТСКИ ЈЕЗИК никад није постојао

13

Кинези знају само за један кинески језик (онај мандарински) и не знам како је наш трговац успео да „у кинеску мустру” не удене своја четири „БЦХС језика”. Ако су Хр­ва­ти би­ли пе­ри­фер­но срп­ско пле­ме, а све ди­ја­ле­кат­ске чи­ње­ни­це на то упу­ћу­ју, ра­зу­мљи­во је да и „хр­ват­ски је­зик“ не­ма уте­ме­ље­ња: ње­га су се Хр­ва­ти од­ре­кли сами […]

КАКО ЈЕ СРПСКИ постао српскохрватски

5

  Ср­би су на по­чет­ку 20. ве­ка има­ли свој пра­во­пис, да би по­том ушли у срп­ско­хр­ват­ско пра­во­пи­сно и је­зич­ко за­јед­ни­штво, из ко­га су иза­шли тек на кра­ју истог ве­ка. За­јед­ни­штво је би­ло ре­зул­тат по­ли­тич­ких, кул­тур­них и (со­цио)лин­гви­стич­ких при­ли­ка кроз ко­је су про­шли на­ро­ди Ср­би­је, Хр­ват­ске, Бо­сне и Хер­це­го­ви­не и Цр­не Го­ре. Це­ло­ви­та исто­ри­ја срп­ског пра­во­пи­са […]