Прочитај ми чланак

У СРПСКОМ ПАРЛАМЕНТУ ЋЕ СЕ ГОВОРИТИ НА АЛБАНСКОМ: Мађари се држе српског језика

0

Осим српског у Народној скупштини у расправи би могли да се опет чују и други језици. Посланици који припадају националној мањини који у популацији достижу најмање два одсто имају право да се обраћају на свом језику. Нови предлози закона који су на Влади уређују права мањина, употребу симбола и знамења, као и језика у означавању места у којима живе.

Када се тадашњи председник Скупштине Албаније посланицима црногорског парламента обратио на албанском, симболично је почела пракса обраћања мањина на свом језику у тој институцији. То право користи се и у другим земљама региона, попут Македоније.

Фото: А.С.

У српском парламенту чује се само српски, иако закон дозвољава мањинама обраћање на матерњем.

„Ми смо имали такву праксу у Скупштини Србије кад су била три посланика из ромских партија и често су се обраћали на ромском језику. Имали смо преводиоца за ромски језик и мислим да је то нормална ствар и да треба да се поштује“, каже заменик директора Канцеларије за људска и мањинска права Драгољуб Ацковић.

Они који чине најмање два посто укупног становништва у Србији то ће и моћи – а то су Роми, Бошњаци и Мађари.

Балинт Пастор из Савеза војвођанских Мађара каже да ће припадници мађарске мањине из те партије у парламенту и даље говорити српски језик.

„Ми из СВМ-а нећемо користити ту могућност као што нисмо ни до сада јер мислимо да превод никад не може да буде такав какав је оригинал и, пошто желимо да убедимо колеге у исправност наших ставова и даље ћемо говорити српски језик“, истиче Пастор.

Говорници у Европском парламенту могу да се обраћају на било којем од 24 званична језика ЕУ. У покрајинском парламенту посланици могу да говоре на чак шест језика, ипак, у дебати то право не користи свако.

„Обезбеђивање техничких услова је на секретаријату Народне Скупштине, и мислим да с обзиром на то да је Србија демократска и развијена земља, капацитети за то постоје“, истакао је државни секретар у Министарству државне управе и локалне самоуправе Иван Бошњак.

Прецизније уређено исписивање топонима

Право да називи улица и места у којима већински живе буду исписани на њиховом језику, припадници мањина имали су и до сада. Сада се прецизније уређује употреба језика и писама у исписивању топонима.

„Сада смо дозволили чак и када језик националне мањине није у употреби на целој територији, уколико постоји потреба и сагласи се локална самоуправа, да се језик користи у делу територије саме јединице локалне самоуправе“, објаснио је Бошњак.

Понекад злоупотребљавано право, истицање симбола националних мањина коначно добија прецизну законску регулативу.

„Симболи националних мањина моћи ће да се истичу за време празника националне мањине који су званично проглашени, у срединама где припадници мањине живе, паралелно и заједно са државним знамењем РС“, истиче Бошњак.

У случају да се користе знамење и симболи друге државе као мањински, а као празник проглашава онај који није потврдио њихов савет и није објављен у Службеном гласнику, казне су од 500.000 до два милиона динара.

 

26 коментара “У СРПСКОМ ПАРЛАМЕНТУ ЋЕ СЕ ГОВОРИТИ НА АЛБАНСКОМ: Мађари се држе српског језика

  1. Бели Орао каже:

    Војска Србије. Железнице Србије, Путеви Србије…

  2. xyz каже:

    Да ли Срби у Албанији имају та иста права?

  3. забранити југо-латиницу каже:

    Треба бити паметан и сагледати ствари онаквим какве јесу:
    -Крагујевац није проблем јер ту живе Срби
    -Ваљево није проблем јер ту живе Срби
    -Ужице није проблем јер ту живе Срби
    -Нови Пазар је проблем јер ту живе Муслимани
    -Прешево је проблем јер ту живе Албанци
    -Косово и Метохија је проблем јер ту живе Албанци

    Паметни људи кажу да проблеме треба рјешавати,па зато Србине кад ти дође вријеме ти ријеши све своје проблеме.

    1. урбана герила каже:

      А зашто муслмане као ознаку религије пишеш великим словом? То је далеко од решавања проблема са њима, а суштина тог проблема (као и са већином других) је одрицање од своје националности. Тачније, не то, него силовање историје, језика и културе у служби негирања своје националне припадности, и измишљања нове. Такође и на српским територијама не живе Албанци (такође вештачка нација) већ Арнаути.

    2. забранити југо-латиницу каже:

      Србин је само онај ко се на попису изјасни Србином и ко је спреман да гине за Србију.
      Муслимани се не изјашњавају као Срби и не само да нису спремни да гину за Србију већ су увијек спремни да је руше као што су то радили 1914. 1941. 1990-их

      Албанци су из Албаније ,а то значи да Косово и Метохија није њихово .

    3. урбана герила каже:

      Одговорићу овде на сва три коментара, али уназад. Арбанашки фисови који живе на Косову и Метохији од пре ll св. рата, су 90% српског порекла, и то чак из Босне или неког другог краја. Зна им се кад су потурчени, која им је слава била, и кад су примили шифтарски језик. Ако разговарамо како се треба понашати по ослобођењу, мораће се спровести исељавање свих насељених и нелојалних. Србин је само онај који носи вредности које су прославиле овај народ, и ко своји животом то сведочи. Националних мањина има и које нису проблематичне. Нпр. Словаци или Русини,али они се не граниче са нама па је зато тако. Мањине треба третирати онако како су Срби у њиховим државама третирани. А потурице нису национална мањина, као ни буњевци нпр. тако да их једноставно треба кроз школство повратити у националну целину.

    4. Tony Iommi каже:

      Ček bre, ako su naši oko Skadra i još tih 90% koji su konvertovani, gde su onda pravi šipci?

    5. урбана герила каже:

      А шта су прави шипци? Неколико племена различитих по језику, обичајима па чак и вери. Имају збирно име по земљи. Клали се међусобно док их Аустрија није ујединила. А узмеш лепо мапу па погледаш где су Срби, а где Арбанаси. Околина Скадра и поред свих прогона, још има Срба. Сећа ли се ико негде пред рат, да су само довели до границе и претерали на нашу страну 20000 Срба? Та је вест један дан била на дневнику, и после тога мук!

    6. Tony Iommi каже:

      Ma znam da ima dosta koji su poarbanaśeni, ali opet mora da postoje etnički šipci u dobrom udelu njihove populacije…

    7. урбана герила каже:

      Па нико није ни рекао да не постоје. По чему постојање српске популације око Скадра или поарбанашених Срба на Косову и Метохији негирају постојање самих Арбанаса? Сада Срба тамо готово и да нема.

    8. забранити југо-латиницу каже:

      Што је Србија етнички чистија то је јача,што је етнички шаренија то је слабија.

    9. brane121 каже:

      na prostoru koji je odvajkada toliko etnicki saren i ispresecan raznoraznim granicama(kulturoloskim,verskim itd) to je jako tesko za postici,gotovo nemoguce. Postoje samo dva resenja. Svajcarsko npr. ili ustasko….

    10. забранити југо-латиницу каже:

      Да у Србији живи 100% Срба не би било проблема на Косову и Метохији,не би било албанских застава по Прешеву,не би било шетњи у униформама Ханџар дивизије по Новом Пазару.

      Националне мањине не само да нису наше благо(како неки лажу), већ су наше проклетство које страни фактор користи у борби против нас кроз читави 20.вијек и све до данас(а тако је било и у вријеме Турака) .

  4. Владимир Челекетић каже:

    Србија није српска држава, већ антисрпска, па је логично да се користе други језици. Јер да је Србија српска држава, Шиптари у њој не би ни постојали, с обзиром какво искуство са њима имамо.

  5. Jogi Ber каже:

    „Посланици који припадају националној мањини који у популацији достижу најмање два одсто имају право да се обраћају на свом језику.“

    ДИКТАТУРА МАЊИНЕ !!!!

    Диктатура мањине је ОСНОВНО НАЧЕЛО културног марксизма који је изродио „критичку теорију“ ту најнижу мисао икад одсањану…..

    погледајте на википедији о томе, да вас не удавим са подацима….

    1. забранити југо-латиницу каже:

      Националне мањине нигдје немају право да говоре својим језиком у парламенту осим у Црној Гори,Македонији,а сад то уводе и у Србији

    2. забранити југо-латиницу каже:

      Диктатура анти-србске мањине односно Другосрбијанаца

    3. gifteconomy каже:

      То није дикататура мањине. To је културна окупациjа – ромски се слуша на Радио Београд Један свако вече, баш у ударно време у шест! Тако смо гледали албански кад је био само један програм на телевизији! То је КУЛТУРНИ РАТ ПРОТИВ СРБИЈЕ

      Замислите да се у САД примењуе овакав закон – 160 расзних језика превести на енглески? Или y било којој другој земљи?

Коментари су затворени.