Прочитај ми чланак

ВОЈВОДИНА ДОБИЈА нове симболе

0

grb vojvodine

Нови Сад – Одбор Скупштине Војводине за питања уставно-правног положаја усвојио је предлог одлуке о изгледу и коришћењу Симбола и традиционалних симбола Војводине.

Тиме су створени услови да та одлука буде усвојена неопходном двотрећинском већином гласова на седници Покрајинске скупштине која ће бити одржана у уторак 17. марта, изјавио је председник покрајинског парламлента ИштванПастор.

За предлог одлуке о симболима покрајине гласало је девет чланова тог скупштинског одбора, двојица су била против, а три од укупноњих 14 није присуствовало седници.

После седнице Одбора Пастор је рекао новинарима да ће идуће недеље, осим скупштинске седнице посвећене усвајању одлуке о симболима покрајине, бити одржана још једна на којој ће посланици разматрати иницијатву групе посланика из Српске напредне странке у вези са питање спровођња јавне набавке за опрему намењену болници „Каменица 2“.

Та седница, како је најавио Пастор, биће заказана за петак 20. март.

grb vose

Оцењујући рад чланова скупштинског колегијума и надлежног одбора на усаглашавању Нацрта одлуке о употреби симбола и традицоналних симбола Војводине, Пастор је истакао да се показало да је могуће, како је рекао, „сложити рогове у врећи“ истичући да, ако има довољно упорности, такта и убеђивачког капацитета , може да постигне договор о многим питањима.

„Рационалност мора да надвлада првобитни странчарски интерес“ рекао је Пастор и напоменуо да усаглашавање питања попут овог може да значи неку врсту наде у овом „посвађаном свету у којем живимо“.

Нацрт одлуке о употреби симбола и традиционалних симбола покрајине поднели су чланови Одбора професори новосадског Правног факултета Слободан Орловић и Бранислав Ристивојевић.

Тим документом предвиђено је да се уз званичне симболе упоредо истичу српска застава тробојка и грб из 1848. године. Тај нацрт је уз мање техичке измене пре седнице скупштинског одбора подржао колегијум скупштине Војводине већином гласова.

Професор Орловић, који ће на седници Скупштине Војводине бити изестилац о овом предлогу одбора, оценио је да овај усаглашени предлог прати идеју, норму и дух Статута АП Војводине, односно да се тиме стављају у исту раван садашњи и традиционални симболи Војводине.

Потпредседник Скупштине Војводине и шеф посланичке гурупе Лиге социјалдемократа Војводине Душан Јаковљев, који уз члана одбора Срђана Сикинића није гласао за овај паредлог, изјавио је новинарима да су тренутни симболи који се користе у Војводини донети одлуком покрајиснке скупштине пре 11 година.

Јаковљев је рекао да симболи који су предложени као традиционално војвођански „предлажу се само на основу општег утиска предлагача“ јер су, како је навео, сви они делови Нацрта устава из 1849 . године који никада није био усвојен.

Он је упитао шта је онда основ да се за нешто каже да је традиционално.

Члан одбора из редова Демократске странке Стевица Назарчић рекао је да је првобитни предлог у вези са симболима покрајине донекле технички измењен на основу примедби ДС-а које су уважени и додао да ће посланичка група коју предводе демократе на скупштинској седници гласати за усајање предлога те одлуке.

Шеф посланичке групе коју предводи СПС Павле Будаков изразио је задовољсво што је у вези са овим питањем избегнута евентуална политизација и то је добро, како је рекао.

(Танјуг)

33 коментара “ВОЈВОДИНА ДОБИЈА нове симболе

  1. Nenad каже:

    Da li su ovo orah i žir na granama ili šta? Kako bi korisno bilo tamo gde kose oni vetrovi da se sadi drveće! Mogli bi čitavu teritoriju pretvoriti u pravi raj na zemlji i a to bi povećalo prinose, jer jak vetar i velike čistine su pogubne za bilo koju povrtarsku ili žitaričku kulturu.

  2. draganche каже:

    Ova zasta je da bi je Srbi lakse prihvatili i identifikovali se sa istom a sve u cilju razdvajanja AP Vojvodine od ostatka Srbije.

  3. Геџован каже:

    укинути назив Војводина јер више нема никакву функцију…

  4. Килди каже:

    Није Војводина већ Северо-источна Србија коју сачињавају Срем,Банат и Бачка!
    За коју годину неће више бити никаквих граница и политичких препрека између Србских земаља!

    1. Radovan Kovacevic каже:

      Srem nije bio deo Vojvodine,dan pre ostatka Vojvodine usao jem u sastav kraljevine Srbije 1919.godine odlukom skupstine u Rumi.
      A inace je bio deo austrijske vojne krajine.
      Nije krajina samo Knin,to je mnogo sira teritorija,i mnogo siri pojam.

  5. vladica каже:

    serbsko vojvodstvo

    1. Килди каже:

      Каже се Србско а то твоје ,,serbsko“ покушавају да нам наметну и да нас убеде да смо робови можда јесмо али само Божији

    2. vladica каже:

      nije moje nego svuda tako pisu,ali u pravu si mozda,i meni se svidja vise srbsko,tako cu od sada i da pisem srbsko vojvodstvo

    3. BokakotorskaSRB каже:

      Сервус је слуга на латинском и то нема никакве везе та реч са именом Серби. Грк на српском је онај који је болестан,слаб,плашљив јер је згрчен, ухватио га грч.

    4. Килди каже:

      То знам али се ипак мора прихватити да су Срби пре неколико стотина година променили своје име

    5. BokakotorskaSRB каже:

      До 1855. године су изговарали име земље Сербиа, то има у новинама старим тако пише а писмо је било неки тип руске ћирилице са свим оним меким знаковима и старим словима.

    6. C.M. каже:

      Срби нису никакви робови.

    7. BokakotorskaSRB каже:

      Ја сам и написао да име Серви нема везе са Серби, наравно да нису робови и зашто би били?

    8. Draza каже:

      SERVI -Srbi / SERVOS -Srbin, je na Grckom i nema veze sa NIKAKVIM DRUGIM ZNACENJEM U GRCKOM JEZIKU ..Pozdrav !

    9. BokakotorskaSRB каже:

      Па знам ја да смо се ми илири и трачани добро слагали са малим и стенохоричним грцима на обалама. Ни пет ни шест него да узму тај латински облик и да нас тако зову а знају добро шта значи,. Питање је ко је то пласирао дали грци су српско име заменили са именом слуга или римљани али изгледа су нас шестоко не подносили.

    10. BokakotorskaSRB каже:

      Добро ако није у савременом грчком али провери у старогрчком да се негде не помиње то на тај начин.

    11. SRBIN KATOLIK каже:

      GRCI SU SRBE NAZIVALI SERVI – NEMA TO NIKAKVE VEZE SA ROBOVIMA TO SU KASNIJE HRVATI IZMISLILI- EVO LINK GRADA SERVIA U GRČKOJ KOJI NOSI TO IME OD 2 VEKA (ZANIMLJIV JE PORED OVOG IMENA SERVIA U ZAGRADI NJEGOVO IMA NA GRČKOM – KADA PORED NAPIŠEŠ IMA REPUBLIKA SRBIJA I PREVEDEŠ GA NA GRČKO VIDEĆEŠ DA JE TO JEDNO TE ISTO)

      http://en.wikipedia.org/wiki/Servia,_Greece

    12. BokakotorskaSRB каже:

      То Серви су користили Грци и Римљани због тога што су Срби као Илири били штит и мач римске империје, када су подпали под римску власт па су се Римљани шалили и спрдали са Србима да су то “слуге империје“ пошто су свуда крварили за ту империју .

      Они су име Срби заменили у латинском као слуге империје односно ватрене слуге Рима.

      Нису Хрвати ништа измислили већ на латинском заиста Сервус означа слугу и дао сам ти објашњење како је то постало и од чега.

    13. bg duki каже:

      Srbi su glupi robovi koji neznaju svoju istoriju od pre 10 godina.

    14. Radovan Kovacevic каже:

      Hajde ,molim te ne izmisljaj.
      Srvus ne znaci rob vec sluga,covek na usluzi,to znaci i taj pozdrav „servus“/
      Rimljani ne bi svog kralja nazvali Servije Tulije ,da ta rec znaci rob.
      I nije neki tip ruske cirlice,vec stara Srbska cirilica,koju su Rusi i preuzeli on nas.postoji vise skola te cirilice,ali uticaj nasih izbeglica jos od 15.veka u Rusiji doveo je do stvaranja ruske skole,.
      Molim te da ne pises odokativno,vec casno,posteno i tacno,ono u sta nisi siguran nemoj ni spominjati.

      P.S. A zasto tako odokativno od 1855.???
      Odakle ti ta godina?

    15. BokakotorskaSRB каже:

      То је Килди протумачио као роб а не ја, прочитај мој коментар изнад. Преко старих новина које се чувају у музеју може се то тачно датовати јер до 1845. године су све новине у Кнежевини Србији изговарале и писале Књажество Сербиа, да би већ 1860-тих стара граматика писања прешла и прихватила ову Вукову граматику. Године 1845. су последњи пут у Србији старе новине писале Сербиа да би већ 1846. се почело са називом Србија. То је сигурно народни говор еволуирао али је оргинал назив Сербиа и тачан.

    16. спира каже:

      Ватикан легло фалсификата – Стеван Томовић

      Овде је тај одговор

      мало прецизније

      „Порфирогенитово дело – ватикански фалсификат “

      „О пореклу Хрвата и Срба Велика Хрватска „

    17. Килди каже:

      Те новине су писане на Сербскославјанском језику који обичан народ није могао у потпуности да разуме. У Србском и Бугарском језику промена од ер на р је извршена још у средњем веку на пример смертъ-смърт или Серб-Сърб

    18. Cvrc каже:

      То што фукара није могла да чита новине не оправдава језичку реформу ћопавог масона… Као када би се Енглези тангирали тиме што неки тамо лучки радник са пристаништа на Темзи не може да се информише о дешавањима у Бакингемској палати путем дневне штампе, па онда одлуче да се одрекну Шекспировог језика и замене га кокнијем, само зато да би се неки докер са Ист енда осећао писменим… А ми имамо и те како вредније ствари од Шекспира… Ајд’ сад ти узми па читај Светог Саву у оригиналу, на пример. Итд…

    19. Килди каже:

      Значи по твојем мишљењу треба да пишемо новине на Руском или било ком другом језику па се онда снађи

    20. Cvrc каже:

      Црквено словенски није исто што и руски. Црквено словенски је већ био ту, језик више стотина година српске књижевности. И онда дође ћопави масон у служби бечког двора да описмењује Србе сточарским дијалектом. Запитај се зашто је Црква и сва национално оријентисана интелигенција, па зашто да не, и руски двор, био против те реформације језика? Зашто га је само бечки двор подржавао? Зашто су му они финансирали штампање књига? Иначе Ћопа је прешао и у римокатоличку јерес.
      Џорџ Бернард Шо је оставио неку позамашну суму новца ономе ко измисли фонетску азбуку за енглески језик али да буде прихваћена. Било је покушаја, али ни једна верзија није прихваћена. Нису Енглези луди Срби да се тек тако одричу наслеђа и идентитета…

    21. Килди каже:

      Србско-словенски је књижевни Србски језик из средњег века али славено-србски је настао касније под утицајем руског језика. Ја никад нисам подржавао Вука Караџића због тога што је увео нека латинична и несрбска слова у Азбуку али и ти мораш схватити да се сви језици кроз историју мењају и како би онда било да наша деца морају да уче у школи као матерњи неки вештачки језик који не говоре ни ,,браћа Руси“ од којих 90% не знају ни да постојимо

    22. C.M. каже:

      Карта на аватару ти није тачна јер ти фали Тамишки Банат.

    23. Килди каже:

      Размишљао сам о Тамишком Банату али он је у саставу Румуније а са Румунима смо увек били у добрим односима

    24. спира каже:

      Мани је ватиканских фалсификата

    25. C.M. каже:

      Војводина је старо Србско име.Сербско Војводство и Тамишки Банат

    26. Radovan Kovacevic каже:

      Izvini S.M. moram da te ispravim tacan naziv je Vojvodstvo Srbija i Tamiski Banat.

    27. Voždon каже:

      Ali pre „Serbi“ Srbi su sebe nazivali „Srbljima“ – Srblji je srednjovekovni termin za naš narod.

Коментари су затворени.